Ubi caritas Deus ibi est … mehrsprachig … Taizé

Ubi caritas et amor, ubi caritas Deus ibi est.
Là où sont la charité et l’amour, là est Dieu.
Donde hay caridad y amor, allí está Dios.
Wo Güte und Liebe herrschen, da ist Gott.
Tam, gdzie miłość jest, tam mieszka Bóg.
Where there is charity, selfless love, where there is charity, God is truely there.
Ten, kur gailestis ir meilė, ten, kur gailestis, Dievas ten yra.

Eben im Vorwort zu Chajim Blochs Chassidischen Geschichten und Legenden gelesen: „Da ist der Zaddik, der am Jom Kippur,  dem strengsten Fasttag, in der Gebetsekstase bis vor Gottes Thron gelangt. Fast hat er schon Gott überredet, den Messias sofort kommen zu lassen – da sieht er, wie unten in der Synagoge ein alter Betteljude ohnmächtig zusammenbricht, weil er das verlängerte Fasten nicht aushält. Da kehrt des Rabbi Seele eilig in den Körper zurück, um das Gebet und Fasten rechtzeitig zu beenden.“

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.